资讯 新鲜
此为临时链接,仅用于文章预览,将在时失效

还在为翻译文章发愁?融合深度学习的Google翻译要来了

作者:訾竣喆
2016/03/11 11:46

还在为翻译文章发愁?融合深度学习的Google翻译要来了

Google不仅用深度学习技术在AlphaGo和李世石的“人机大战”中取得了2:0的领先,还已经利用深度学习技术提升了旗下多个产品的智能体验,该技术藉由大量的数据来训练神经网络,从而对新数据做出预测。比如Google地图、Google照片、Gmail等等产品的用户体验提升都与这种增强技术不无关系。

现在得到的最新消息是,Google翻译也将开始引入这一深度学习技术。

事实上,Google翻译早已开始在部分功能上使用深度学习技术,比如摄像头即时取词翻译功能。但是如果你之前使用过Google翻译的“全文翻译”功能的话,你就会发现翻译的准确率其实远达不到100%准确的程度。

还在为翻译文章发愁?融合深度学习的Google翻译要来了

在今天的洛杉矶结构数据会议上,曾参与Google核心搜索广告技术研发,现担任Google大脑研发团队负责人的Google高级研究员Jeff Dean表示,他的团队已经在尝试把深度学习融入Google翻译之中。具体来说,这项工作是基于2014年的一篇名为“序列学习与神经网络”(Sequence to Sequence Learning with Neural Networks)论文中的技术描述所展开。

“简单来说,这项工作的最终目标就是要把Google大脑融入到Google翻译之中。我认为我们未来将能够取得一些实质性的突破。”——Dean

把深度学习技术融入Google翻译之中无疑将大幅提升翻译的准确度。目前的翻译大多依赖于一些传统意义上的各类技术,而基于神经网络进行翻译将能够使之变得更加精确,尤其是对于LSTM这种时间递归神经网络而言。

此外,不只是Google,百度和微软等科技巨头也在尝试将深度学习融入机翻之中。

Via venturebeat

长按图片保存图片,分享给好友或朋友圈

还在为翻译文章发愁?融合深度学习的Google翻译要来了

扫码查看文章

正在生成分享图...

取消
相关文章